quinta-feira, 18 de fevereiro de 2016

{Repostando } Sakura CardCaptor ~ Um anime que marcou a infância da galera dos anos 2000! ^w^



Hey Hey Pipoquitos *-* 
Hoje vou repostar sobre um dos meus animes favoritos  e que já postei no meu outro blog ~ Então o que eu fiz dei um reblogar na postagem, além de atualiza-lo e também eu acho esse anime muito bom sou suspeita pra falar pq além de ser meu favorito me marcou na infância! 

Só pra deixar claro, eu repostei essa postagem não por falta de criatividade, mas pq eu vou fazer uma outra postagem sobre SCC e queria passar pra vcs sobre o anime, é bem provável que eu exclua o outro blog e pra não perder esse post que eu gosto tanto e que fiz com muito carinho! =^^= Ah,  eu tô refazendo esse post e assistindo Sakura Cardcaptor ^u^ /





Titúlo Original:    カードキャプターさくら - Kādokyaputā Sakura
Gênero:                 Aventura, Mahō shōjo, Romance
Direção:                Mamoru Kanbe
Nº de episódios:   70 episódios ( 3 temporadas ) mais 5 especiais e 4 Ovas ( somente 1 deles exibido no Brasil)
Estúdio:                 Madhouse Studios
Exibição original: 7 de abril de 1998 – 21 de março de 2000

Sakura Kinomoto era uma estudante normal da 4ª série até o dia que abriu um estranho livro e libertou dezenas de poderosas cartas mágicas. Keroberos, o guardião das Cartas Clow, informa à Sakura que agora a responsabilidade de encontrar e capturar as cartas é dela. No entanto, devido a relutância e ao desânimo da menina, as coisas não serão fáceis para ela. Simplesmente dizer palavras mágicas e balançar seu báculo não é o suficiente. Cada carta é um ser vivo, inteligente e extremamente poderoso. Com a ajuda de sua amiga Tomoyo e um garoto com poderes próprios, ela deve aprender a usar suas recém despertas habilidades mágicas para capturar cada carta e prevenir o desastre que se abaterá sobre o mundo se ela não o fizer.



Pra galera que teve a infância nos anos 2000 ( eu tinha 8 anos naquela época), 
Sakura foi transmitido pela Cartoon Network em 2000, pela Rede Globo em 2001 ( lembro que passava antes de Digimon) e repassou na Boomerang em 2010! 





~  Episódios ~ 


Sakura Cardcaptor  possui 70 episódios e  foi dividido em 3 temporadas.
Veja a lista de episódios aqui.

A 1ª Temporada com 35 episódios e conta a saga de Sakura para capturar todas as Cartas Clow;

A 2ª Temporada com apenas 11 episódios ( a temporada mais curta ), também conta sobre a captura das Cartas Clow e é o final é super destacado com o tão sonhado episódio "Juízo Final";

E a 3ª Temporada com 24 episódios, é sobre a transformação das Cartas Clows em Cartas Sakura. 


Sakura ainda possui
  • 1 Especial do Kero  (personagens enfatizados: Kero e Spinel Sun )
  •  OVA's
  1. Diário das Ações da Sakura Pela Tomoyo 1
  2. Diário das Ações da Sakura Pela Tomoyo 2 
  3. Diário das Ações da Sakura Pela Tomoyo 3
  • 2 Filmes  
  1 -   Viagem a Hong Kong (Cartas capturadas: Flecha) -  que se passa entre os episódios 35 e 36 (1ª e 2ª temporada ) e que não foi publicado aqui no Brasil 'o'  ~ Foi lançado em 1999 no Japão e trás novos personagens as 4 irmãs de  Shaoran  e a mãe dele.

2 -     A Carta Selada (Cartas capturadas: Vácuo) (Cartas transformadas: Vácuo em Esperança) - que se passa após a 3ª temporada e finaliza o anime.



                               


~ Dublagem ~

A dublagem brasileira é super 10! Tanto quanto a japonesa ~ 
Daniela Piquet a dubladora de Sakura dubla também  em animes a  Serena de Sailor Moon,Ururu Tsumugiya  e Shun'ō de Bleach com 1ª voz. E também faz a dublagem brasileira de Demi Lovato em algumas séries e filmes como a Mitchie Torres do Camp Rock, a Sunny de Sonny with a Chance (1ª temporada) e Rosalinda Marie Montoya Fioré/Rosie Gonzales em Princess Protection Program.


Dublagem Japonesa: 

Sakura Kinomoto – Sakura Tange
Shaoran Li – Motoko Kumai
Tomoyo Daidouji – Iwao Junko
Kero – Aya Hisakawa
Touya Kinomoto – Tomakazu Seki
Yukito Tsukishiro – Megumi Ogata
Mei Lin Li – Yukana Nogami
Fujitaka Kinomoto – Hideyuki Tanaka
Nadeshiko Fujitaka – Yuko Minaguchi
Chiharu Mihara – Miwa Matsumoto
Naoko Yanagisawa – Eimi Hon’i
Rika Sasaki – Tomoko Kawakami
Yamazaki – Issei Miyazaki
Sonomi Daidouji – Miki Itou
Kaho Mizuki – Emi Shinohara
Professor Terada – Tooru Furusawa
Kerberus – Masaya Onasaka

Dublagem Brasileira :

Sakura Kinomoto - Daniela Piquet
Tomoyo Daidouji - Fernanda Bullara
Shaoran Li – Fábio Lucindo
Mei Lin Li - Marisol Ribeiro
Touya Kinomoto - Vagner Fagundes
Fujitaka Kinomoto - Francisco Bretas
Yukito Tsukishiro - Rodrigo Andreatto
Kerberus - Ivo Tatu Roberto (forma normal)
Chiharu Mihara - Márcia Regina
Naoko Yanagisawa - Melissa Garcia
Yamazaki - Rafael Meira
Sonomi Daidouji - Denise Reis
Lead Clow - Luiz Antônio Lobue
Nakuru Akizuki - Raquel Marinho
Professor Terada - Luiz Laffey
Eriol Hiragizawa - Thiago Longo
Kaho Mizuki – Adriana Pissar






A Trilha Sonora 




1ª Temporada: 

Abertura:         Catch You Catch Me ~ Megumi Kojima
Encerramento  Groovy!  ~  Kohmi Hirose

2ª Temporada:

Abertura:          Tobira Wo Akete ~ Anza
Encerramento:  Honey ~  Chihiro

3ª Temporada: 


Abertura:             Platinum  ~ Maaya Sakamoto
Encerramento:     Fruits Candy ~ Megumi Kojima



Mangá


Autor Clamp 
Editora(s): Japão Kodansha 
Editora(s) lusófonas(s):  Brasil Editora JBC Revista Japão Nakayoshi 
Data de publicação: 1996 – 2000
Volumes: 12  Volumes { Japão }
                 24 Volumes  { Brasil}

O mangá Cardcaptor Sakura escrito e ilustrado pelo grupo CLAMP, foi publicado pela editora Kodansha na revista Nakayoshi. O primeiro capítulo de Cardcaptor Sakura foi publicado em maio de 1996 e a publicação encerrou em junho de 2000 no capítulo 50, contando com 12 volumes. Nesta página, os capítulos estão listados por Volume (nem capítulos nem volumes são titulados). No Brasil, é licenciado pela editora JBC e foi publicado em 24 edições entre maio de 2001 e julho de 2002. Recentemente, foi republicado em Edição Especial (Shinsōban) entre junho de 2012 e maio de 2013





♥ Curiosidades ♥


Significados dos nomes: 

Sakura:  Flor de cerejeira
Touya:   Flor de pessegueiro
Yukito:  Tsukishiro Coelho de neve do castelo da lua
Nadeshiko:  Flor de roseira
Yue: Lua (em chinês)
Mihara Chiharu: Varias primaveras
Nakuru Akizuki: Lua vermelha (em chinês)
Shaoran: Pequeno lobo (em chinês)

  • Sakura Card Captors, teve os 7 episódios iniciais cortados nos Estados Unidos. Dos 46 episódios da primeira e segunda temporada, só 17 passaram na TV americana!

  • Na America do Norte a empresa que trouxe o anime  para o país  além de vários cortes e modificações , a versão que foi passada na tv foi denominada como Cardcaptor e o Shaoran como o principal! A empresa canadense Nelvana adaptou a série, mudando cronologia, enredo e trilha sonora pois foi considerado impróprio ao público infantil. Então a série foi focada para o público masculino e o que dizem é que os cortes foram feitos para se adequar ao público americano e foi passada somente nos EUA ( ainda bem né ^u^').
  • O relacionamento entre Rika e Prof. Terada também foi anulado da versão americana.

  •  No mangá, a Meiling não aparece.

  •  Também no mangá, Rika recebe um anel de noivado do Prof. Terada. E adivinha o que aconteceu? Isso ai controvérsias! Afinal uma aluna de 10 anos sendo pedida em casamento por um Professor bem mais velho? Cortou também! 

  •  A dublagem do 2°filme - A carta Selada Oficialmente Daniela (dubladora da Sakura dos episódios) alegou estar sem tempo e que pretende deixar a dublagem de lado. Porém, o que se comenta no meio é que ela não quis retomar a personagem porque o filme foi dublado na Álamo e não na BKS (Estúdios) onde a série ganhou sua versão em português. 

  •  O estúdio BKS pertence à mãe de Daniela. Para o seu lugar foi chamada Marli Bortoletto, a Sailor Moon original. Assim temos um acontecimento histórico: Daniela foi a segunda Serena e a primeira Sakura, enquanto Marli foi a primeira Sailor Moon e segunda Card Captor. 


Catch You Catch You Catch Me Catch Me ZETTAI 
unmei datte o-niai datte 
sou Nice to Meet You Good to See You kitto
 dare ni mo makenai anata ni sekai de
 ichiban ichiban ichiban ichiban 


KO - I - SHI - TE - 'RU ♫ ♪ 





Então Pipoquitos, se vcs gostaram ou já assistiram ou tem vontade de assistir (essa é minha dica ^^ ) não deixem de comentar pq isso ajuda e muito, lembrando também que se vc tem ou sabe algo que eu não postei deixe ai nos comentários, pode ser sobre seu personagem favorito, seu episódio favorito do anime ou uma curiosidade que eu não postei *-* 
Não deixe de me seguir nas redes sociais: 

{  Facebook | We Heart It | Twitter | Instagram | Snap: pqplyla } 


 e Mata ne Bai Bai   \  (¯ ▽ ¯) ノ ^^



♫ Está tudo certo, tem alguém por perto,
Sempre ao seu lado querendo ajudar,
Nós viajaremos, juntos estaremos,
Pra viver o sonho de poder voar
E encontrar...o amor! ♪ ♫

2 comentários:

  1. Que nostalgia kkkk
    eu assistia na Tv globinho ~porque era pobre e não tinha tv por assinatura~
    eu adora esse anime, achava tão fofo e meigo
    Lendo seu post deu vontade de assistir tudo de novo, quem sabe dessa vez eu tenha uma visão diferente da que tive na época que passava na Tv
    que amor <3 estou totalmente nostálgica <3 <3 <3

    Sobre os cortes que fizeram, acho totalmente compreensível, acho que existem coisas que não se devem ser passadas a certos públicos

    http://danielleborghi.blogspot.com.br/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Eu também assistia na Tv Globinho ♥ haha
      Os cortes foram para a versão Americana, mas é até compreensível mas mudar a versão toda, isso não é legal pq inverteram tudo! Eu assisto sempre adoro CCS ♥ Meu anime preferido ♥ Haha
      Bjão ♥

      Excluir

Hello Poppukõns ! (^-^)/
Fiquem a vontade para comentar dar sua opinião
Porém pelo que:

- Comente a vontade , dê sua opinião, sugira, tire dúvidas;
- Deixe o link do seu blog no final do seu comentário ! Eu terei o prazer de visitá-lo;
- Não serão aceitos comentários de SDV ou troca de visitas ou somente com intuito de divulgação do seu blog! Como eu disse, comente e no final coloque o seu blog,link da sua fanpage, instagram do blog e eu terei o prazer de visitar ;
- Curta e compartilhe isso ajuda e MUITO! ♥
- Para parcerias, afiliações entre em contato na aba contato;

Fiquem a vontade *^u^*

まねた! Bye bye (^,^)/